ページ

2010年3月11日木曜日

矯正

今天我去牙科,因为在定期检查的时候医生说我有小小的虫牙。等我安心地去了才知道,小小的虫牙也好,无可救药的虫牙也好,接受治疗的时候痛苦并没有什么差别。

而后,给女儿整牙的医生刚好有时间。。。

这得从去年说起,女儿从三年级开始整牙,到六年级历时三年多才终于结束。看着她洁白整齐的牙齿我不由得动了心。跟医生聊天,她看了看我的牙说,只有前面的六颗牙,半年就可以整好,费用也比女儿的要便宜得多。

于是。。。

今天       我 、   给女儿整牙的医生    刚好在我虫牙治疗结束后都有那么一点时间。

于是。。。

我又一次回到了牙科的治疗台上。

20分钟后

我皱着眉头出了牙科。
因为牙齿上被贴了很多方块状的钉子,还有钢丝!甚至想要把嘴闭好都有一定难度!

一个小时后我开始吃晚饭。。。

别扭极了!!!

我向家里人宣布,很长一段时间家里会经常出现粥呀、汤呀什么的,不用嚼就可以吃饱的东西。
而我可以以啤酒充饥。。。笑,刚好满足了我这个好酒之徒的愿望。

现在我终于可以体会女儿这三年的心情了。
我对她说:“ね、先輩!どうやって噛むの?”、“矯正のところが引っかかるけど”等等。

女儿则耐心地对我说:“ママ、痛いでしょう?”“そこ、よく引っかかると、口内炎ができるよ”

けれども、她说的最多的一句话就是:“スミその時の気持ちは分かった?”

今は分かったよ!!(泣)人の気持ちが分かるというのは難しいもんね!!
よく人の立場から物事を考えてください、と言うけれども、、、不那么容易啊!(泪)

そうだ!
いいニュースもあります♪
漢検2級 合格
本来 一杯飲みたいけど、 因为不能吃下酒菜只好算了。

4 件のコメント:

コロコロ さんのコメント...

恭喜恭喜。不愧是老师!下次考准一级吗?

您也开始整牙啊。矯正仲間ですね。(用汉语怎写?)一緒に頑張りましょう~

kumo さんのコメント...

コロコロさん

谢谢你的留言。
我暂时不准备考准一级。
太难了哦。。。

我也加入了整牙的队伍,+U +U!

矯正仲間ですね。。。
用中文怎么说啊?!
我们都是在整牙的人,一起加油吧!

吃起来费劲也要使劲吃!笑、、、
看来整牙也不一定能让我瘦下来。

katsuro さんのコメント...

祝贺您2级合格。
母女的谈话使我感动。
您的博客要求我更加学习汉语、这次生词:不由得、于是、别扭。

kumo さんのコメント...

katsuroさん

您的中文进步已经很快了。
谢谢您的留言。

那,让我们一起努力吧!