ページ

2011年9月25日日曜日

这两天

昨天是小女儿学校的运动会,
我是今年学校的义工,
运动会有一些工作是要我们几个义工负责的。
运动会结束的时候,我松了一口气。
又完成了一个任务。

今天上午是町会下个月运动会的碰头会。
我要负责这件事。
非常遗憾我们这个小组并不很和睦。
会议也谈不上顺利。
至少我是这样认为的。

但是下个月23号町会运动会会如期举行,
所以该做的事都要做完,做好。
做不好,我想运动会也是会如期举行并顺利结束的,笑。

在这里我很想祝贺一下KATSURO同学80岁的生日。
我很幸运我能有缘与您们通过学习中文相识,
这给了我很多动力。

人生的路还很长,像今天的不愉快也只是人生路程中的一个红灯、一小段堵车而已。
一切都会过去的。

明天又是一个星期的开始。
祝大家,也祝我工作顺利!心情愉快!

3 件のコメント:

katsuro さんのコメント...

这次我的生日,您给我诚挚的祝词,太感谢了。
因为我大学毕业后在劳动省就职了,年轻的时候到地方的劳动基准局工作过,所以听最近您说的劳动用语,我想起当时的事情。

kumo さんのコメント...

原来是这样啊!
没想到您在劳动局就过职。

您的中文这一年进步很快,真为您高兴。
我希望我的英语也能像您一样。
当然我知道我要像您一样努力才行。

哦,今天上课的时候我说我的膝盖不好。
不知道您有没有什么建议。
比如,长跑对膝盖不好,或者吃东西要注意,或者应该去医院什么的。。。

katsuro さんのコメント...

私は、40代後半からジョギングを始め、20年ほど続けましたが、何度か膝関節に水が溜まって抜いたり、医師から半月板が損傷しているから、歩くか水泳をするように言われ、最後は、骨の砕片が膝関節の中を動き(joint mouse)、場所によっては痛むので手術でとり、その後は走っていません。膝を屈伸するとボキボキいうのは、半月板の損傷かその前兆と聞きました。いずれにせよ、先ず、膝の得意な整形外科で診察を受けられることが必要と思います。