1 我是第一次听到。我从来没听过。2 我是第一次吃这个。我从来没吃过这个。3 我是第一次来日本。4 我是第一次去中国。「寝正月」はお手上げです。
さすが!素晴らしい答えです(*^^)v1番は、「我第一次听说」でもOK♪「寝正月」という言葉は、中国語には直訳できる単語がないと思います。よって、私は「吃了睡,睡了吃」更に「哪儿都没去」を付け加えてもいいんじゃないかと思います。英語はね・・・I just stay at home doing nothing during The New Year Holiday.
さて、「初めて知った」って何て言うのだろう??
「初めて知った」刚知道 (意訳しすぎですかね。。)
素晴らしい♪その通り!!
先生に問題です。被放鸽子而已は日本語でなんと言いますか?
すっぽかされた?!
不愧是老师!さすがですね~。先生の知らない単語を探したい!! 0(><)0
コメントを投稿
8 件のコメント:
1 我是第一次听到。我从来没听过。
2 我是第一次吃这个。我从来没吃过这个。
3 我是第一次来日本。
4 我是第一次去中国。
「寝正月」はお手上げです。
さすが!
素晴らしい答えです(*^^)v
1番は、「我第一次听说」でもOK♪
「寝正月」という言葉は、中国語には直訳できる単語がないと思います。
よって、私は「吃了睡,睡了吃」更に「哪儿都没去」を付け加えてもいいんじゃないかと思います。
英語はね・・・
I just stay at home doing nothing during The New Year Holiday.
さて、「初めて知った」って何て言うのだろう??
「初めて知った」刚知道 (意訳しすぎですかね。。)
素晴らしい♪
その通り!!
先生に問題です。
被放鸽子而已は日本語でなんと言いますか?
すっぽかされた?!
不愧是老师!
さすがですね~。
先生の知らない単語を探したい!! 0(><)0
コメントを投稿